大熊猫网

首页>>四川省大熊猫生态与文化建设促进会>>工作动态

《大熊猫文化笔记》法文版出版

http://www.ourpanda.com/   发布时间: 2011-12-20 16:25:30

    中国熊猫网讯 19日,由市委宣传部和四川省大熊猫生态与文化研究会共同举办的《大熊猫文化笔记》中、法文版捐赠仪式暨研讨会在我市举行。

  法国驻成都总领事馆总领事鲁索先生,成都法语联盟主任安澜女士,法国驻成都总领事馆译员张露佳女士,《大熊猫文化笔记》作者、四川省旅游局巡视员、四川省大熊猫生态与文化研究会名誉会长孙前,著名作家、评论家谭楷,四川省旅游协会副会长、中国十大民间艺术家司徒华,新华社四川分社主任记者王毅,《作家文汇报》主编孙建军,四川日报原文体部主任、作家伍松乔,著名作家聂作平,《大熊猫文化笔记》法文版著作译审阿贝乐,市委常委、副市长、市委宣传部长姜小林,市政协副主席彭学松出席会议。

  “大家好,我很高兴能够到雅安。”鲁索用他并不十分擅长的中文向大家打招呼,并对《大熊猫文化笔记》法文版的出版表示祝贺。鲁索在为《大熊猫文化笔记》法文版作序时写到:“孙前先生曾在四川省雅安市任过6年副市长,他是一个痴迷大熊猫的人,他的这本书在多方面引人注目……孙前先生把法国和中国西南这个美丽富饶的大省四川的历史渊源通过阿尔芒·戴维神父在1869年间在川的探险经历赋予了可贵的价值。我希望这个珍贵的动物穿越岁月永远成为法中友谊的象征。”

  鲁索说,希望法国的读者能够通过这本书了解大熊猫,特别是了解法国与四川的深厚渊源。

  姜小林说,法国人阿尔芒·戴维第一次把大熊猫这个生物物种介绍给了世界,而孙前则成为第一个把大熊猫文化推介到法国的中国人。《大熊猫文化笔记》法文版的发行,不仅是孙前的重大科研成果,也必将成为宣传四川、推介雅安的极佳外宣品。《大熊猫文化笔记》一书包含了孙前先生对大熊猫的热爱,对雅安的宣传。他不仅传播了熊猫文化,还通过熊猫文化连接了中法文化,这是雅安的骄傲和自豪,今后,大熊猫文化走出去的战略将有一个更切实的载体。

  研讨会结束后,孙前进行了现场赠书仪式。法国驻成都总领事馆、成都法语联盟、四川农业大学图书馆、雅安职业技术学院图书馆、四川省贸易学校图书馆、雅安市图书馆、雨城区季羡林图书馆,以及宝兴、名山、荥经、芦山、天全、汉源、石棉县图书馆接受了捐赠。

  记者 康君

  相关链接

  《大熊猫文化笔记》作者孙前曾任雅安市副市长,继2009年撰写出版中文版《大熊猫文化笔记》后,于近期正式出版了法文版《大熊猫文化笔记》。

  《大熊猫文化笔记》一书被称为“第一部探索大熊猫文化丰富内涵的专著”,书中用大量篇章介绍了雅安的大熊猫文化。孙前与大熊猫接触已有31年,从《大熊猫文化笔记》构思开始到正式出版,花费了10年时间。

  孙前在雅安任职期间,萌发了书写大熊猫文化的想法。“作为分管旅游工作的副市长,我首先对雅安的几张旅游文化牌进行了研究,发现雅安有两张极具世界级分量的牌子,这便是大熊猫和茶。”孙前说,从此,他便和大熊猫文化结下了不解之缘。他追寻戴维的足迹,深入研究大熊猫文化,先后经历了建设碧峰峡大熊猫基地、大熊猫申遗、“团团”“圆圆”赴台等事件,这也为孙前积累了大量的大熊猫文化素材。

  为了研究大熊猫文化,孙前在古籍中寻寻觅觅,研究大熊猫古名,其研究成果《大熊猫古名研究》发表于《雅安日报》和权威刊物。